...but I couldn't wait XD
Lyrics: Kondou Takayuki
Me no mae wa kareshi kanojo no kaeri michi
Aoi haru no amai kaori mitashite iru
"LOVE...yo ni wa futari kiri da ne" "maru de ne"
Kogetsukisou na me to me de
Before me, all the girlfriends and boyfriends walk home together.
The sweet smell of fresh Spring fills me up inside.
"Love...it's about being just the two of us, right?" "Pretty much, huh."
With eyes focused just on each other.
"Mappira" to te wo hirari, uzu wo maku hanabira MELODY
Tobidasu TENNIS BALL hirotta atta unmei no kare (hito) ni
The melody of the swirling flower petals, lightly grazing my hand.
I picked up the tennis ball flying towards me, and met the man of my destiny [T/N: While the kanji reads "kare" for man, Kondou sings "hito" for person here. This is the only instance, though :)]
Arara wari to kantan ni FALL IN LOVE
SEPIA-iro no sekai ni kare shika inai
"Dame da...mune ga tomaranai" oto mo kikoenai
Yurari yurari yuraretara fuwari fuwari nagaretai
Aru haru no, aa...dekigoto
Oh my, it's unexpectedly easy to FALL IN LOVE
In this SEPIA tone world there's no one else but him.
"It's no use, my heart won't stop pounding," I can't hear any other sound.
I keep on swaying unsteadily, but I want to float freely.
That fateful summer, aah~ what happened then.
Me no mae ni haru no arashi matotta otome
Futari toki ga tomatta you ni ugokidasezu
"Aa...yo ni wa futari kiri yo ne maru de..." to
Nakidashisou na hitomi de
Before me stands a girl clad in the storms of spring.
Neither moving, as if the two have stopped time.
Saying, "Yeah...love's about two people isn't it, like..."
With eyes that look like they're about to cry.
"Nante totsuzen ni hajimete no momoiro tayori"
Uketotta TENNIS BALL fureta yubi ga unmei no tobira
"I just got my first pink letter, out of the blue!"
When my fingers touched the TENNIS BALL I picked up, it opened the door of my destiny.
Arara maru de kantan ni 40-LOVE
Maiorite kita tenshi kimi shika inai
Koi no fune wa tomaranai, dakedo tayorinai
Yurari yurari yuraretara, minami...minami...nagareru
Harukaze to, aa issho ni
Oh my, it's like the score's suddenly 40-LOVE
And there's no other angel come down to me but you.
This boat of love won't stop, but I'm so unreliable.
I keep on swaying unsteadily, but it keeps flowing south...south...
Aah~ along with the Spring wind...
Arara wari to kantan ni FALL IN LOVE
SEPIA-iro no sekai ni kimi shika inai
"Dame da...mune ga tomaranai" oto mo kikoenai
Yurari yurari yuraretara fuwari fuwari nagaretai
Oh my, it's unexpectedly easy to FALL IN LOVE
In this SEPIA tone world there's no one else but you.
"It's no use, my heart won't stop pounding," I can't hear any other sound.
I keep on swaying unsteadily, but I want to float freely.
That fateful summer, aah~ what happened then.
Arara nante kantan ni FALL IN LOVE
Futari deaeta kiseki daiji ni shitai
Koi no fune wa tomaranai, ima wa tayorinai
yurari kaze ni fukaretara, fuwari futari nagaretai
Ano kaze to...aa issho ni
Oh my, how easy it is to FALL IN LOVE
I want to treasure the miracle of our meeting.
This boat of love won't stop, but right now I'm so unreliable.
I keep on being blown about crazily in the wind, but I want to float along softly, just the two of us,
Aah~ on that wind...
Lyrics: Kondou Takayuki
Me no mae wa kareshi kanojo no kaeri michi
Aoi haru no amai kaori mitashite iru
"LOVE...yo ni wa futari kiri da ne" "maru de ne"
Kogetsukisou na me to me de
Before me, all the girlfriends and boyfriends walk home together.
The sweet smell of fresh Spring fills me up inside.
"Love...it's about being just the two of us, right?" "Pretty much, huh."
With eyes focused just on each other.
"Mappira" to te wo hirari, uzu wo maku hanabira MELODY
Tobidasu TENNIS BALL hirotta atta unmei no kare (hito) ni
The melody of the swirling flower petals, lightly grazing my hand.
I picked up the tennis ball flying towards me, and met the man of my destiny [T/N: While the kanji reads "kare" for man, Kondou sings "hito" for person here. This is the only instance, though :)]
Arara wari to kantan ni FALL IN LOVE
SEPIA-iro no sekai ni kare shika inai
"Dame da...mune ga tomaranai" oto mo kikoenai
Yurari yurari yuraretara fuwari fuwari nagaretai
Aru haru no, aa...dekigoto
Oh my, it's unexpectedly easy to FALL IN LOVE
In this SEPIA tone world there's no one else but him.
"It's no use, my heart won't stop pounding," I can't hear any other sound.
I keep on swaying unsteadily, but I want to float freely.
That fateful summer, aah~ what happened then.
Me no mae ni haru no arashi matotta otome
Futari toki ga tomatta you ni ugokidasezu
"Aa...yo ni wa futari kiri yo ne maru de..." to
Nakidashisou na hitomi de
Before me stands a girl clad in the storms of spring.
Neither moving, as if the two have stopped time.
Saying, "Yeah...love's about two people isn't it, like..."
With eyes that look like they're about to cry.
"Nante totsuzen ni hajimete no momoiro tayori"
Uketotta TENNIS BALL fureta yubi ga unmei no tobira
"I just got my first pink letter, out of the blue!"
When my fingers touched the TENNIS BALL I picked up, it opened the door of my destiny.
Arara maru de kantan ni 40-LOVE
Maiorite kita tenshi kimi shika inai
Koi no fune wa tomaranai, dakedo tayorinai
Yurari yurari yuraretara, minami...minami...nagareru
Harukaze to, aa issho ni
Oh my, it's like the score's suddenly 40-LOVE
And there's no other angel come down to me but you.
This boat of love won't stop, but I'm so unreliable.
I keep on swaying unsteadily, but it keeps flowing south...south...
Aah~ along with the Spring wind...
Arara wari to kantan ni FALL IN LOVE
SEPIA-iro no sekai ni kimi shika inai
"Dame da...mune ga tomaranai" oto mo kikoenai
Yurari yurari yuraretara fuwari fuwari nagaretai
Oh my, it's unexpectedly easy to FALL IN LOVE
In this SEPIA tone world there's no one else but you.
"It's no use, my heart won't stop pounding," I can't hear any other sound.
I keep on swaying unsteadily, but I want to float freely.
That fateful summer, aah~ what happened then.
Arara nante kantan ni FALL IN LOVE
Futari deaeta kiseki daiji ni shitai
Koi no fune wa tomaranai, ima wa tayorinai
yurari kaze ni fukaretara, fuwari futari nagaretai
Ano kaze to...aa issho ni
Oh my, how easy it is to FALL IN LOVE
I want to treasure the miracle of our meeting.
This boat of love won't stop, but right now I'm so unreliable.
I keep on being blown about crazily in the wind, but I want to float along softly, just the two of us,
Aah~ on that wind...
no subject
Date: 2007-04-27 05:29 am (UTC)Oh, Oishi.
no subject
Date: 2007-04-27 05:39 am (UTC)no subject
Date: 2007-04-27 05:45 am (UTC)FENCER WE LOVE YOU FOR TRANSLATING. *nods*
no subject
Date: 2007-04-27 05:52 am (UTC)no subject
Date: 2007-04-27 06:04 am (UTC)恋風
目の前は彼氏彼女の帰り道
青春の甘い香り満たしている
「LOVE・・・世には二人きりだね」「まるでね♥」
焦げ付きそうな目と目で
「まっぴら」と手をひらり 渦を巻く花びらメロディ
飛び出すテニスボール 拾った逢った運命の彼に
あらら割と簡単にfall in love
セピア色の世界に彼しかいない
「駄目だ・・・胸が止まらない」音も聞こえない
ゆらりゆらり揺られたら ふわりふわり流れたい
ある春の ああ・・・出来事
目の前に春の嵐 纏った乙女
二人時が止まったように動き出せず
「ああ・・・世には二人きりよねまるで・・・」と
泣き出しそうな瞳で
「なんて突然に始めての桃色便り」
受け取ったテニスボール 触れた指が運命の扉
あらら まるで簡単に40-0
舞い降りてきた天使君しかいない
恋の舟は止まらない だけど頼りない
ゆらりゆらり揺られたら 南・・・南・・・流れる
春風と ああ一緒に
あらら割と簡単にfall in love
セピア色の世界に彼しかいない
「駄目だ・・・胸が止まらない」音も聞こえない
ゆらりゆらり揺られたら ふわりふわり流れたい
あらら なんて簡単にfall in love
二人出逢えた奇跡大事にしたい
恋の舟は止まらない 今は頼りない
ゆらり風に吹かれたら ふわり二人流れたい
あの風と・・・ああ一緒に
no subject
Date: 2007-04-27 06:09 am (UTC)Oh, the last SEPIA-iro line... Isn't he saying "kimi shika inai" and not "kare shika inai"?
(And your romaji, the mitashite iru in the second line, you doubled the shite. ^^;)
no subject
Date: 2007-04-27 02:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-27 07:04 am (UTC)thanks for translating this.
no subject
Date: 2007-04-27 11:42 am (UTC)Oh, Oishi. ♥
no subject
Date: 2007-04-27 01:34 pm (UTC)...
My god, Oishi. ♥
no subject
Date: 2007-04-27 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-27 03:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-27 03:45 pm (UTC)I suppose this is an appropriate time to say something like, "One small step for a man, one giant leap for manlove"?
no subject
Date: 2008-04-30 10:54 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-01 01:50 am (UTC)And for that, I'm incredibly happy. XD